杨雪风 发表于 2013-3-14 14:37:39

英语学习:从东京到**

  中日英三语协奏曲
  记者走进房间,看见一个皮肤白皙的长发女生安静地坐着,然后她乖巧地起身打招呼,就像电视里经常看见的场景一样:温柔的欠身致意,嘴里喊着“你好”,脸上带着微笑。开始交谈,何畅显得有些紧张,大概是怕自己词不达意,所以对每一个词、每一个发音都很谨慎,还时不时用问询的眼光向旁边的助教求助,助教夏老师是日语专业的学生,临时充当此次采访的翻译。
  如果何畅的中文不足以独立交流,那她是怎么在全**的风***营和同学相处的呢?记者不禁问:“你平常和同学怎么交流?”,她竟捂着嘴偷偷的笑了:“我平常说话要流利些”。事实证明她的中文很过关,我们在打电话的时候何畅的语音语调都很地道,甚至还带着一点儿东北话的味道!另外她的汉字写得十分端正,不夸张地说,足以让记者这个土生土长的中国人感到汗颜!
  何畅和宿舍里的同学无话不谈,有的时候一时反映不过来中文该怎样说,就蹦出一串日语,神奇的是同学们竟然都能理解她的意思!还有更有意思的,她们不仅对日语心领神会,还经常在说话的时候不由自主的蹦出几句英语,何畅自己对这种改变也感到很惊讶。她们每天的谈话都是如此进行下去,可能这就是传说中的默契吧。可以自然而然的将知识学以致用是同学们最满意的学习结果,英语已然不是一个枯燥的学科,而真真正正地变成了日常沟通交流的工具。听说风***营的强化训练果然名不虚传。
  远道而来不后悔
  何畅是经济专业大三的学生,她的专业对英语要求很高,也有很多英语相关的课程,但是她对自己的英语水平一直不太满意,加上喜欢中国人说英语的发音,所以就慕名来到了****方。她说跑这么远来到**方学习非常值得,一点儿也不后悔。
  她看起来温柔恬静但是精力出奇的充沛。每天早上四点多就会醒来,然后按照Michael老师的嘱咐,自己回忆讲过的内容,用英语给自己做总结做计划,等到六七点就把同宿舍的人都叫起来,一天的课程就开始了。
  助教告诉记者,何畅课下对她这个日语翻译很依赖,但是上课的时候会绞尽脑汁的用英文和老师同学交流。她比较害羞,Micheal 老师就经常点名要她回答问题,遇到不准确的发音立即纠正,何畅说在这里短短的几天已经改掉了很多错误的发音。Michael中文名叫金熠,时任听说**营大学**版初级提高班的中教老师,不仅讲课风趣幽默,还十分贴心,他曾经说“每一期风***营的学员情况都会有所不同,老师会根据学生的学习程度随时调整自己的教案,最大可能满足同学的求知需求。” 这位老师对何畅影响非常大,除了上课纠正,下课还会给她推荐发音的书籍。何畅准备用从**方学到的方法,回日本继续练习。
  快乐、新鲜的体验
  “如果让你用几个词来形容这段学习经历,你会用什么?”
  “我不太会说四个字的词”,何畅不好意思的笑了,助教赶忙解释,两个字或者一个字都行,何畅歪着脑袋想了半天,认真的说:“快乐、新鲜”。
  快乐不难理解,课上课下一片欢笑,学习丝毫不觉得枯燥。“新鲜”更是用得极为贴切。何畅一边比划一边说,她很少和这么多中国人一起上课,大家都讲着中国话,非常亲切,也很熟悉。当然差异不仅仅是体现在语言上,何畅现在吃不惯中餐,她说自己从日本带来了清淡的食物,助教则告诉记者,其实这几天何畅都是喝牛奶度过的,过得很艰难,但是她脸上仍旧洋溢着满足的笑容。
  听说风***营的训练很快就结束了,有一位室友马上要离开,何畅十分不舍,她说,自己在**方的这段日子里,不仅跟随专业细致的老师收获了语言水平的进步和提高,更让她有机会走进并感受到了中国的风土人情,每一段记忆“都很深刻”。
页: [1]
查看完整版本: 英语学习:从东京到**